January 10, 2011

THE TRYST




Lost in a horizon, my eyes fail to see the zenith.
In my effort to find a way out,I reach the place
where I started.


I know
Whatever was, is and will be offered to me
was never mine.

All those tokens will remain here, long after I'm gone.
But,nevertheless I pile them up again and again.
Tie them with threads of love,affection,attachment and greed.
I often ponder,
Why should I sacrifice anything that is rightfully mine ?


I shrug off all my tears, seeming worthless to others
Proudly clutching each insult,hatred,mockery
and vulgar comment that life inflicted on me.
I think I'll return them someday .
But to whom??Where??



All around me I see a battlefield,a 'Kurukshetra'
Of the known and the unknown.
Whom shall I bestow with
This cocktail of abuses,
Which I never liked myself ?



Rather I'll keep it all for myself.
I shall treat them as my ornaments.
Obviously,I won't go empty handed.
When we meet, he'll see it for himself
That I know how to deck myself in all finery
Tying my hair into a gorgeous bun
Lining my eyes with the black pestilence of bad names
And all my poignant frustrations metamorphosizing into
this sparkling red ruby on my finger.

57 comments:

Gagan said...

First, I will like to say that I am honored to be the first one to comment on the first post of this new blog.

Now, I loved the fact that you dedicated this blog to your mother.

Also, I must say, that I dont understand words well, but I am pretty sure that there were no flaws in this one whatsoever!

Again, I must applaud for your mom to writing such a deep thing....and to you for having the courage to translate it....Kudos to both of you for this amazing work!

Loved it....By the way, I am blogrolling this blog too. :)

Pooja said...

b'fully written...lovely...

m sure u hav inerited ur writing skill 4m ur mothr...

ANWESA said...

Thanx Gagan for your comments and I am very happy that you took time off to read this poem.

ANWESA said...

Thanx Pooja,I knew you would like it.Yeah,my mom has played a big role in drawing me towards creative writing.Keep visiting.

Priya Joyce said...

very well put ur mom seems to be an person of great depth .
luved it
I hav blogrolled u on my blog

my experiences.

ANWESA said...

@Priya,
Thanx for ur appreciation.
And thanx 4 blogrolling this blog.

satyajit(chinku) said...

so u r also a poetess.really nice it is!!!i like it very much..."d"section ke savi bache TALENTED HAIN..i am very happy dat "i am also a part of it"!!!

ANWESA said...

@satyajit(chinku),
Thanx 4 d compliment,but I'm no poet...its a translation frm an Oriya poem penned by my mom.

ANWESA said...

@ ALL MY READERS!!!
The original Oriya version of this poem "Abhisaar" has been published in a reputed literary journal and has gained wide appreciation.

ABHISHEK SiM said...

its poignant... n it makes it lovelier..

ANWESA said...

@Abhisek Sim,
thanx 4 reading..

flyingstars said...

lovely words full of depth & emotion...you have crafted it beautifully!

ANWESA said...

@flyingstars,
thanx..

*~*{Sameera}*~* said...

Lovely verse!

The sentiment behind this blog is beautiful :)

ANWESA said...

@sameera,
thanx 4 reading!!

Sneha Shrivastava said...

Beautifully written.
Have a nice day!:)

ANWESA said...

@sneha shrivastava,
thanx..

๑۩۞۩๑♥V♥๑۩۞۩๑ said...

splendid dear..have to visit often here.

ANWESA said...

@mr.nainital,
thanx..nainital is a wonderful place to be in..visit my other blog,my life and times

Trinaa said...

beautiful.... :))))))

ANWESA said...

@trinaa,
thanx..

Chaggoholic.... said...

Hey a wonderful adaptation i mus say. its all in the genes i think;) tc thnx for comin on mine....

ANWESA said...

@chaggoholic,
thanx 4 reading..

$mit@ said...

loved every bit of it!

mayz said...

whoa!!!!!!!!!! d talent in blogville is mindblowin...wat a bloody brillaint post...d materialism, d hedonism, d avaritia brought out wid such effortlessness is smthn to sit up n take notice of...

ANWESA said...

@smita,
thanx 4 reading..

ANWESA said...

@mayz,
i'm just overwhelmed to read ur comment..thanx is too small a word 4 that.

Hemanth Potluri said...

single word..awesome..:)..

urs..hemu..

ANWESA said...

@hemanth potluri,
thanx..

NiTiJiTa said...

I also didnt know u hv a poetess in u!!!
Gr8 work indeed!!....u hv created it b'fully dearie...thumbs up 2 u!

ANWESA said...

@nitijita,
i'm no poet,i'm only a medium-i just translated a work.the words,the feeling,the thoughts are not mine..

Diana said...

Profound. Beautiful.

ANWESA said...

@diana,
thanx..

Cinderella. said...

Anwesha, I would love to read the original one - oriya wala. I feel translation takes away the charm from the original rendition from any piece. I'm sure the beauty of the piece will be better cherished in our beautiful mother tongue.
:)


p.s : My moms a poet too.

priyambada said...

its really nice........

ANWESA said...

@priyambada,
thanx..

Kartz said...

Stunning. Profound as it gets...

ANWESA said...

@kartz,
thanx..

ANWESA said...

@cindrella,
i agree wid u.translation steals away sum charm.well,if u want 2 read sum odia poems n ur in odisa,u can read "PAKSHI JANMA"(an anthology of poems ritten by my mom.(Shraddha publications)

workhard said...

U good at transforming.. Good job...

Read poems

workhard said...

I meant translating....is this a hindi version

ANWESA said...

@workhard,
thanx 4 replying..the original was in Oriya.I translated it into English.

Aditi..............:) said...

I am really awed by these poems, thanks a ton for translating it so beautifully...hats off to you mother...my regards.

I am blogrolling this blog too!

Tulika said...

Gorgeous Expression !!!

I'm lacking words... I wont come up with understatements in that case.

Anwesa said...

@Aditi,

Thanks dear !

Anwesa said...

@Tulika,

:) A great compliment indeed !

sm said...

beautiful poem

RAJEEV KUMAR KULSHRESTHA said...

veri nice

Gina said...

This is such a sweet poem. You really have talent. Congratulations!

sulagna ™ said...

sweety been long you have posted..whats keeping you busy these days ?? ha?

Nostalgic said...

Mesmerizing lines. Loved how you ended it :)

Teritopsy said...

This is beautiful talent. Just lovely! Thank you for translating! :)You are a great writer as well :)

~NeeR~ said...

Hello Anwesha Ji,

Thanks for sharing this post...

Will you please add a link with it too, for the author...Please!!!


Its the outcome of the hardtimes. It doesnt matter much now coz time changes... But if you can add a link of the original post...that would be really appreciable...If not...let me know I will remove the post from the blog so people wont get confused of the two posts...

BTW nice addups...it really changed the gist in right way...

AWOKEN SOUL said...
This comment has been removed by the author.
AWOKEN SOUL said...
This comment has been removed by the author.
AWOKEN SOUL said...

So rich in depth....so inspiring....well thought out....well penned.

H R said...

Great Thanks

طراحی سايت

طراحی وب سايت

طراحی اسلايدر

سئو

طراحی لوگو

درب اتوماتیک

راهبند

جک پارکینگی

کرکره اتوماتیک

درب اتوماتیک پارکینگ